31 de janeiro de 2009

Moçambique sai do chão E vai no porão... (Gorwane, Xtaca Zero e Gprofam)

A letra pertence ao escritor Mia Couto, a musica foi feita pelos Gorwane, Xtaca Zero e Gprofam, sendo o video da autoria de Pipaz Forjaz.(with English below) Moçambique sai do chão E vai no porão ... Moçambique sai do chão E vai no porão Caiu a sombra, tombou no chão Fica um buraco no pé da nação Lá vai a tábua de um caixão O morto é a floresta de uma nação Toda a riqueza para exportação Não fica nada para nós, não, não Não fica nada para nós, não, não Já está mais que na hora, põe a mão na cabeça E vê agora como a terra chora A moto-serra, serra, serra Rouba o verde, numa outra guerra Lá vai a umbila Lá foi o cimbirre Caiu a chanfuta Caiu pau-preto E voa a mssassa Voou a mbaúa Quem canta agora É a moto-serra Quem canta agora é a moto-serra Parando a árvore, despindo a terra Roubando o verde, numa outra guerra Quen toca agora é a moto-serra A música que agora toca no mato Não é xigubo, makwaiela, nem campo adubado Não é enxada, não, não, não Não é nem fumo de xitimela, my brother Oh Papá, oh Titio Corta aqui, mas depois planta ali, Oh! Oh Papá, oh Vôvô Corta aqui, mas depois planta ali, Oh! A música, agora, não é a canção É o simples ronco do camião Lá vai o tronco, lá vai a madeira Lá vai a riqueza sem algibeira _________ Mozambique is being uprooted And stored in the hold of a ship A shadow has fallen on the ground A hole is opened at the nation's feet There go the planks of a coffin The dead is the nation's forest All the wealth is being exported Nothing is left for us, no, no Nothing is left for us, no, no Now it is time, put your hands on your head And see how the land cries The chainsaw cuts, cuts ,cuts Stealing the green in yet another war There goes the umbila There went the cimbirre The chanfuta has fallen The ebony has fallen The mssassa is flying The mbaúa has flown Who sings now Is the chainsaw Who sings now is the chainsaw Raping the trees, undressing the land Stealing the green, in yet another war Who sings now is the chainsaw The song played in the bush now Is not xigubo, makwaiela, or fertilized land It is not a hoe, no, no It is not the smoke of a train my brother Oh father, oh Uncle Cut here, but then plant there, Oh! Oh father, oh grandma Cut here, but then plant there, Oh! The music now is not a song It is the simple roar of a truck There go the logs, there goes the timber There goes the wealth without a pocket.